Mathieu Bertrand Sebastien Grimaldi Себастьен держится спокойно и приветливо, как того требуют правила поведения, привитые с самого детства. Всех детей в замке с ранних лет учат как говорить, как себя вести, как одеваться и что делать, чтобы соответствовать статусу. К счастью, за последние два поколения многие политики пересмотрели и жить стало проще. Во многом это заслуга бабушки Себастьена, которая настойчиво продвигала более современные взгляды вопреки всем, кто был против. new year's miracle 22.04 После долгого затишья возвращаемся красивыми и с шикарным видео от Ифы. Узнать, где выразить благодарность дизайнерам и погрузиться в потрясающую атмосферу видео можно тут
19.05 Новый сюжетный персонаж и видео читать далее
07.04 Не пропустите, идет запись в мафию. Будет весело!
08.03 Милые дамы, небольшая лотерея в честь вашего праздника! Каждую ждет букет и кое-что еще :)
19.02 Не забыли, какой сегодня день? Да-да, нам три года!
19.11 Давненько мы не меняли внешний облик, правда? И мы так считаем. Помимо нового дизайна, вас ждет еще много интересного
Frankaoifebellatrix май — июнь 1980 года

Daily Prophet: Fear of the Dark

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Daily Prophet: Fear of the Dark » GRINGOTTS WIZARD BANK » [27.12.1961] i hope you understand


[27.12.1961] i hope you understand

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

«i hope you understand»
http://funkyimg.com/i/2C2eC.jpg
Mathieu Bertrand & Pandora Bonaccord & Darla Bertrand

Дата: 27/12/1961
Локация: Дом Бертранов

Случайности не случайны.

[icon]https://i.imgur.com/cRFixvN.png[/icon]

Отредактировано Pandora Grimaldi (2019-03-08 15:13:11)

+1

2

Иногда работу хотелось проклясть. Просто потому, что иногда в Альянсе приходилось ночевать в буквальном смысле слова. Мужчина сам себя нагружал и грешно было жаловаться. Он работал на репутацию, он работал на свою зарплату, которая была соразмерна потраченному в кабинете времени. Матье везло, если он возвращался в свою квартиру в Париже где-то посреди ночи, чтобы утром, с огромными кругами под глазами снова вернуться в свой кабинет, разбирая очередную стопку пергаментов. Должность заместителя, хоть и отдела – огромная ответственность и каждый день приходится соответствовать. Приходится вставать на час раньше, чтобы привести себя в порядок. В прошлом он позволял себе больше намеренной набрежности. Сейчас же рубашки и галстуки стали его извечными спутниками как в рабочее время, так и после. Наверное, потому, что другого времени не было. В принципе. Но Бертран много лет жил в таком ритме и его вполне устраивало все, что происходит. Женщины, брак, дети – это все могло бы быть и сейчас, но он выбрал карьеру, считая, что сейчас для нее самое подходящее время. Многие, в том числе и родители, говорили, какой же он идиот, что все это неправильно. Бертран молчал, а про себя думал, что всем завидно, что он добился всего, что сейчас имеет, в отличии от остальных членов семьи, которые болтались где-то на вторым ролях и молились не сколько Мерлину, сколько винограднику в Бордо.
И как бы сильно Матье ненавидел родной город, он каждый раз сюда возвращался. В гости, по праздникам – не имело значения. Пару раз в год Бертран наведывал родовое поместье, специально до того, как войти в дом, мужчина прогуливался около километра по винограднику, пытаясь как-то окунуться в атмосферу, в которой живет вся его семья. Иногда это помогало. На самом деле, становилось как-то спокойнее от того, что трогаешь ягоды, нюхаешь только что сорванный с лозы лист, который имел особенный запах. А магия защищала урожай от заморозков, которые были редкостью для этой области Франции. Но все же лучше перестраховаться. В этом мнение всех членов семьи всегда совпадало. И только после этого небольшого ритуала Бертран мог зайти в дом. Хотя, порой, он часто замирал у порога, задумываясь о том, надо ли это все ему. И всегда находилась какая-либо причина, которая заставляла его сделать шаг вперед. Сегодня это была Дарла, которая буквально завалила его письмами о том, что ему необходимо приехать домой, пока она будет на каникулах. Вот кому, а ей он отказать не мог. Наверное, сестру он любил больше всех из этого зоопарка, где жизнь кипела в любое время суток. Но понадеяться на то, что хотя бы сегодня Матье повезет, никогда не поздно. А вдруг все спят? Это было бы таким везением! Шанс выпить в тишине бокал, а может даже и бутылку домашнего вина.
Тихо зайдя внутрь. Бертран старается тихо идти. Половицы каждый раз предательски скрипели в самый неподходящий для этого момент. В доме как всегда было чисто. И это заслуга не столько эльфа, сколько женщин, живущих в этом доме. Эльф был больше помощником, чем тем, кто полностью следит за порядком в доме. Ну, по крайней мере, из-за снующих по дому и на кухне сестер, теть и матерей, казалось именно так. Сам особняк был огромнейший. И даже в той четвертой части, где сейчас жила Дарла с родителями, места было столько, что там легко было потеряться. Зато сестре был полный простор – она могла пригласить хоть всех своих однокурсниц на ночевку, и, вероятнее всего, их никто даже не увидит. Было что-то в том, что несколько семей жили в одном месте. Но Бертрану было такое не по душе. Он при первой же удобной возможности решил уйти отсюда. Он всегда придерживался политики, что родню лучше любить на расстоянии. Это не всех устраивало, в частности мать и сестру, но они, кажется, смирились с тем, что Матье тут не место и он хочет добиться большего в жизни. Бордо. Этот город всегда его сдерживал. А ему нужно идти дальше. Нынешняя должность – не потолок. И он прекрасно это знает. Если уж кому-то из Бертранов и суждено пробиться – то ему.
На кухне, к счастью, тихо и никого нет. Огромный стол, куда влезает вся семья, сейчас пустовал. Завтра за ним будет шум и гам, а Матье постарается как можно меньше говорить, чтобы избежать очередных неудобных вопросов о работе, личной жизни и потомстве. Кажется, это стандартный набор, с которым к нему подходит буквально каждый в этом доме. Ну, скорее старшее поколение. Младшие братья и сестры, которым скоро предстоит окончить Шармбатон, заваливают Бертрана вопросами о том, куда идти работать и не страшно ли это, сдавать финальный экзамен. За столько лет, а ведь прошло уже более десяти, мужчина успел все забыть. Но всегда говорил о том, что нужно стараться и никто не даст хорошую должность за то, что ты будешь просиживать весь день пятую точку и пить чай. Это, к слову, пугало младшее поколение, но Матье всегда был честен с ними. А еще он никогда не советовал «выезжать» за счет других. Это его фишка, которую он по сей день активно использует. Возможно, именно это помогло ему понравиться мсье Боннакорду и делать именно то, что ожидают от него, занимая все более высокие должности. Еще в школе ему пророчили великое будущее. И он каждый раз доказывал это, мастерски справляясь с поставленными перед ними задачами. Да и его готовность решать дела Альянса за пределами не только странны, но и материка, была ему только на руку.
Мужчина подходит к шкафу и открывает бутылку вина, взмахивая палочкой, он приманивает к себе бокал, куда, выдохнув, наливает прекрасный нектар до краев, решая не скромничать. Он дома, а этого никто не видит и, понятное дело, не осудит. Первый глоток – самый вкусный. После него Бертран блаженно закрывает глаза. И все бы было прекрасно, если бы не какой-то шум за спиной. Немного резко он ставит бокал, из которого немного выплескивается, на столешницу и разворачивается, скрестив руки на груди? – Кто здесь? – негромко говорит он в темноту, прищуриваясь.

+1

3

[indent] Пандора редко отмечала праздники вне дома. Если задуматься, то сложно было вспомнить хоть один из тех случаев, когда мать соглашалась выпустить дочь без сопровождения семьи в канун или сразу после празднования. Со стороны это напоминало колоссальную слежку или принудительное лишение свободы [как когда-то в шутку заметила подруга], но если не переходить на личности, мотивация семьи Боннакорд была более чем проста и очевидна. Пресса [жаждущая каких-либо ошибок со стороны будущей принцессы Монако] и обилие всевозможных приемов, обязательных к посещению [скучных и нужных, как и положено этому виду пытки].  Каждый день распланирован буквально до получаса, без малейшего шанса отойти от расписания. Платья заготовленные заранее, стандартные фразы и дежурные учтивые улыбки. Это могло надоедать, но Пандора давно не обращала внимание, машинально выполняя указания. Чудовищная скука, но примерно так проходило каждое празднование представителей именитых фамилий. В них не было ничего волшебного, таинственного или манящего. В стандартном понимании большинства семей, это и вовсе нельзя было назвать праздником. Скорее, ежегодная череда официальных мероприятий, обязательных к посещению. Не больше и не меньше. В каком-то смысле, работа, такая же, как и сотни других. Рождество давно не было наполнено смехом, ожиданием подарков и теплыми уютными вечерами в кругу самых близких. Конечно, дети так же получали подарки и дома ставилась огромная ель, но все это носило нарочито помпезный характер, никак не сочетающийся с традиционным домашним уютом. Увы, в этом доме все было на показ. Сложно обвинять, будучи с «золотой ложкой» во рту, как говорили некоторые знакомые, но Пандоре было интересно, как же может быть по-другому?

[indent] В какой-то степени это Рождество было похоже на амнистию. Весьма условную и ограниченную в возможностях, но будущая Гримальди [а пресса уже пол года как трубила о помолвке] впервые за свои не полные 19 лет находилась вне дома, без обязательного посещение десятков приемов, в период рождественских каникул. Возможно, мать сжалилась, давая возможность посвятить немного времени себе, прежде чем стать еще более желанной целью для журналистов. Это было странно и ощущалось как-то по-особенному. Сегодня у нее не было нужды улыбаться, принимать поздравления и любезно отвечать на приглашение потанцевать. Она не обязана делать вид, что ей интересно и учтиво приветствовать десятки малознакомых лиц, хвалить убранство чужого дома и вежливо уходить от лишних знаков внимания. Ей нет необходимости отвечать на сотню однотипных вопросов о будущем муже. Сегодня, Пандора Боннакорд не должна притворяться во имя высшей цели и репутации сразу двух домов. Здесь не было жениха, репортеров и кричаще наряженных залов. У Дарлы была абсолютно другая жизнь. Такая интересная и необычная. Прекрасная в своей простоте. Очаровательная в каждой мелочи. Пандоре нравилось подобное, но она старалась не привыкать, осознавая, что никогда не сможет стать частью чего-то подобного. Скоро обучение в Шармбатоне подойдет к концу, следом за ним, последуют экзамены, а после – до ужаса громкая свадьба, о которой неустанно твердят сводки газет. Через пол года она станет Гримальди, навсегда объединив свою жизнь с человеком, которого она и вовсе не знала. Впрочем, из тех крупиц информации, что попадали к юной Боннакорд, Себастьен был не так плох, но сложно судить о человеке по снимкам в газетах. В особенности, если рядом с ним мелькает очередная подружка, сверкая обворожительной улыбкой. Ей не суждено стать женой, да и любовницей назвать можно с натяжкой, но по взгляду на анимированный снимок [да и по заголовку на первой полосе] становится ясно, чего ждет она и тот журналист, что спрятался за кадром. Увы, к разочарованию этих двоих, Себастьен не собирался устраивать фурор, бросая невесту за полгода до свадьбы. Если быть откровенно честными, он перестал появляться на людях с представительницами противоположного пола еще полгода назад, когда о помолвке стало известно официально. Пандора же, и вовсе не мелькала на первых полосах, замешанная в скандальных событиях. В каком-то смысле было жаль, ведь ей так и не удалось «пожить для себя», но об этом досадном ограничении было известно буквально с рождения. Много времени, чтобы смириться.

[indent] - Эй, ты спишь?, - Пандора шепчет, посматривая на подругу. Дарла уже полчаса как не подавала признаков присутствия, провалившись в сон. Боннакорд не спалось на новом месте, а, может, она просто не хотела тратить бесценное время на такие глупости как сон.
Накинув халат поверх пижамы, она наспех собирает волосы в пучок и выглядывает в коридор, всматриваясь в темноту. В доме было до ужаса тихо, ни в какое сравнение с любым из домов ее семьи, в которых всегда бурлила жизнь и по дому сновала прислуга. Тихо и еле заметно, но их присутствие было более чем ощутимо. Немного подумав, она прикрывает противно скрипучую дверь и тихо крадется к кухне, не желая будить кого-то из Бертранов. Движется медленно, ориентируясь буквально наощупь. Естественно, Пандора не взяла с собой палочку, напрочь забыв о такой мелочи как свет. Огибает большой стол, не сразу замечая фигуру в темноте и удивленно взвизгивает, услышав голос в темноте.
[indent] - Что?, - Боннакорд машинально отпрыгивает, всматриваясь в темноту. Видит Матье, и удивленно моргает, - Откуда ты здесь взялся?

[icon]https://i.imgur.com/cRFixvN.png[/icon]

+2

4

Матье чуть не подавился от смеха, хотя, некоторым казалось, что он вообще никогда не смеется. Очертания Пандоры было сложно не разглядеть, если немного напрячь зрение. Приятная, однако встреча, на которую француз никак не рассчитывал. Казалось, что дочь человека, который всячески продвигал его по работе, всегда на каникулах чем-то занята Кажется, Дарла что-то рассказывала на этот счет, но Бертран часто пропускал мимо ушей рассказы сестры о школе. Но не потому, что они были какими-то неинтересными. Просто мужчина постоянно думал о работе. Порой, окружающие думали, что сны у него происходят сугубо в стенах Альянса. Отчасти это было правдой, но он ничего не собирался с этим делать. Карьера была для него всем и все свое время Матье посвящал именно продвижению выше. Он готов был поспорить что мсье Боннакорд приметил его потому, что он никогда не стоял на месте и пытался развиваться. Будь он менее амбициозным – долго бы сидел в рядах обычных сотрудников, которые вряд ли получат нормальную должность  ближайшие лет пятнадцать. Но Бертран не был таким – всегда шел вперед. Пока ему не приходилось ходить по головам, но мужчине казалось, что это лишь вопрос времени. Чем больше ответственности было у Матье, тем больше приходилось идти против своих принципов, которые у него все же были. Надолго ли? А вот это уже сложный вопрос.
- В смысле, что я здесь делаю? – он слегка приподнимает уголки губ вверх, - пока еще это мой дом, и я тут тоже живу, - он разворачивается полностью и немного облокачивается на столешницу, держа бокал вина на уровне груди, - у меня встречный вопрос. Что ты делаешь в Бордо? – это напоминало игру, когда они по очереди задавали друг другу вопросы. Но у Матье было преимущество, эта мысль пока еще проскочила только в его голове и нигде не была озвучен, - И почему не спишь? – вопрос о том, что Пандора здесь делает, он решил опустить, ведь ответ был очевиден – приехала к Дарле. Мужчина делает глоток в вин? - Не думаешь ли ты, что здесь слишком темно? – он только начинал овладевать магией без помощи палочки, но зажечь свечу ему все же удалось. Он понимал, как это впечатляюще выглядит, но рассматривал сей фокус только как возможность лишний раз потренироваться, - А вот сейчас прекрасно, - уже шире улыбается мужчина, когда лицо Пандоры становится более четким в свете, - Если ты вдруг хотела украсть вино и выпить с моей сестрицей, то это уже сделал я, - салютует он бокалом. Пандора уже могла выпивать, но все равно было что-то в том, чтобы слегка подшутить на тему ее юного возраста.
Девушка еще не успела закончить Шармбатон, а даже в домашней уютной одежды выглядела так, словно рождена быт на первых страницах периодических изданий для волшебниц ее возраста и младше. Боннакорд всегда выглядела взрослее, увереннее и, Бертран был уверен, была примером для младшекурсниц Шармбатона. С чего он это взял? Матье не мог оторвать от нее взгляда ни во время прошлых встреч, ни сейчас. Только старался скрывать это. Интерес к дочери начальника – непозволительная для него ошибка. Но, не смотря на это, он не видел причины не делать ей небольшие подарки, убеждая себя в том, что это лишь небольшой знак уважения и не более, хотя на самом деле он показывал, что она ему симпатична и интересна. Сейчас же рядом, как хотелось бы думать, ни одного свидетеля, но мужчина не торопился делать глупостей и всячески следил за своей речью, - А где моя сестрица? – спрашивает Бертран. В какой-то мере он надеялся на то, что Дарла где-то спит и не появится случайно через несколько секунд, нарушая эту слегка напряженную и неловкую обстановку, - Я не надеялся никого застать в это время, - честно признается он. Ему хотелось выпить в одиночестве, но компании юной Боннакорд он определенно будет не против, только если на их голос не набежит куча родственников, проживающих в этом огромном доме. Это, кажется, что никого не рядом и можно говорить в полный голос. На самом же деле – у стен были уши.
- Я бы предложил выпить, но не хочу потом иметь дело с мсье Боннакорд, - кивает мужчина, словно с радостью бы это сделал, но нет, - Воды, тыквенного сока, лимонада? – обычно вкусы живущих здесь разнились и в шкафах можно было найти все, что угодно, - Если что-то горячее – то могу заварить чай, ведь ты в какой-то мере и моя гостья, - улыбается он и берет во вторую руку палочку, готовый выполнить чуть ли не любой каприз девушки. Колдовать без помощи артефакта маг не решился, ведь не хочется опозорится перед дочкой своего начальника, раз и бесповоротно опустив свою безупречную репутацию в болото, - Сколько же сейчас времени? – говорит Матье сам себе под нос и поднимает голову на стену, пытаясь найти часы. Здесь их не было, что безумно раздражало. В своей квартире маг разместил несколько, чтобы всегда знать, который сейчас час, - Проклятье! Но уже наверняка за полночь, да? – обращается он к Пандоре ровным голосом, который не выражал абсолютно никаких эмоций. Бертран научился быть хладнокровным, но учился у мастера своего дела. Отец девушки многому его научил и если бы не он, наверное, маг бы ни за что так не продвинулся, не заметь его мсье Боннакорд. Ему бы не хватило желания и амбиций. Над таким как он обычно смеются, потому что они слишком многого хотят, ничего собой не представляя. Ему повезло и нельзя это испортить, в один момент упав на дно.

+2

5

[indent] Пандора не привыкла отдыхать. Это прозвучит странно и, возможно, большинство людей сочтет подобное заявление чем-то вроде шутки, но дела обстояли именно так: Боннакорд была слишком занята, для обычной жизни среднестатистической школьницы. Обучение манерам, языки, дополнительные занятия и подготовка к политической карьере. Она никогда не была «слишком молода», чтобы начать. С раннего детства и вплоть до последнего курса, она готовилась к блестящему будущему, заранее запланированному родителями. Дарла неоднократно утверждала, что будь возможность бесконтрольно использовать маховики и Пандора умудрялась бы ходить на все занятия, а появившееся свободное время потратила бы на кружки. К сожалению, или счастью, подруга была права. Пандора не отрицала и даже не сопротивлялась. Нет ничего странного в том, что окружение считало это не нормальным. Порой ей и самой казалось, что стоит спустить обороты, но сложно оставаться беззаботной и юной, когда осознаешь всю степень ответственности, возложенную на плечи. Она родилась и тут же получила некую роль, избавиться от которой не было никакой возможности. Пандора не была обычной и речь не о выдающихся данных или талантах, подобных которым больше нет. Увы, вся ее «особенность» происходила из фамилии и определенного положения, занимаемого Боннакордами в обществе на протяжении многих поколений. Что-то вроде замкнутого круга, вырваться из которого не представится случая. Сложно сказать, было ли в ней по истине нечто особенное. То, что отличало бы ее от десяткой других девушек. Не имя, происхождение, элитная кровь и положение в обществе. Некий дар, который никак не зависит от имени. Одно время Пандора усиленно искала, потом смирилась и забросила эту затею, распоряжаясь временем более грамотно, чем «в погоне за воздушными мельницами». Шли годы, она неоднократно возвращалась к этому вопросу, но забывала его так же быстро, как и загоралась идеей отыскать хоть что-то диковинное. Она становилась старше. Чуда не происходило. Впрочем, талант ничего не значит, против опыта и труда. В итоге, она не обладала особо примечательной внешностью или выдающимся умом, граничащим с  гениальностью, не блистала редким даром или талантом творить магию с первого раза, не тратя время на практику. Она была умна, в меру остроумна, чертовски ответственна и трудолюбива, но достаточно ли этого, чтобы стать особенной? В конечном итоге, фамилия Боннакорд решила все за нее.

[indent] - Ищу сок, - она пожимает плечами, отвечая сразу на два вопроса. Нет ничего более странного, чем искать напиток в чужом доме в Бордо, ночью. Впрочем, сама ситуация выглядела настолько комично, что Пандора перестала понимать, где та самая грань, которую стоит избегать. Она улыбается и отводит взгляд, поправляя взъерошенные волосы. В конечном счете, Боннакорд не рассчитывала на компанию, выходя из комнаты подруги в поисках злополучного сока. Пожалуй, стоило попросить прислугу, но теперь поздно об этом рассуждать. Вряд ли внезапный побег обратно на второй этаж, будет выглядеть адекватно или хоть сколько-то разумно.
[indent] - Изучаю дом, - произносит она, пожимая плечами и усаживается напротив, поджимая под себя одну из ног. Пандора врала. В ее планы не входила ревизия чужого дома. Она даже отказалась от экскурсии, чтобы не обременять Дарлу. В конечном счете, как показала практика, зря.
[indent] - Беспалочковая магия, - Боннакорд одобрительно кивает, будто принимает экзамен у студента, - Впечатляет, - добавляет она голосом до ужаса правильной училки и еще раз кивнув, облокачивается подбородком на колено, уставившись на одинокое пламя свечи. Пандора не умела колдовать без палочки. Возможно, когда-нибудь потом, но сейчас на это не было ни сил, ни времени.

[indent] - Что ж, нас рассекретили, - она взмахивает руками, будто объявляет капитуляцию. Наигранно вздыхает и качает головой, - Дарла спит и, кажется, совсем забыла про то, что у нее гости, - Боннакорд смотрит на Матье, немного склоняя голову на бок, - Придется вам, мсье Бертранд, составить мне компанию. Иначе, придется пожаловаться отцу, - последняя фраза произнесена в шутку. Пандора никогда не жаловалась и уж тем более не ябедничала, но сама атмосфера и этот разговор, начавшийся с сущей глупости, располагали к шутливому настроению. Тем более, ей нравился Матье. Возможно, окажись они в другом месте, в другое время, с другими фамилиями…впрочем, об этом нельзя было даже думать. К тому же, он значительно старше.
[indent] - Чай, пожалуйста, - произносит она, выпрямляясь на стуле, будто на одном из официальных приемов, где не принято сидеть иначе, - с лимоном, - немного подумав, добавляет Боннакорд, приподнимая острый подбородок, - Благодарю.
[indent] - Как раз время выпить чай, - произносит она, выжидательно поднимая бровь, будто ожидая, что ее могут лишить столь важного и необходимого ритуала. Забавно, но она давно не тратила время на подобные глупости и это было даже приятно.
[indent] - И насколько мой отец требователен?, - Боннакорд подпирает подбородок рукой, облокачиваясь на стол, будто готова выслушать целую тираду, относительно строгости своего родителя. Дарла неоднократно жаловалась на то, что у брата совсем нет времени. Матье вряд ли будет жаловаться, но все же, услышать ответ очень хотелось, - Уже ночевал в кабинете?

[icon]https://i.imgur.com/cRFixvN.png[/icon]

+1

6

Не смотря на абсолютно домашнюю и непринужденную обстановку, Пандора держалась уверенно и достойно, словно на нее смотрят, оценивают. Это нравилось Матье – способность никогда не терять самообладание. Сам Бертран был таким же, потому что привык, что в любой момент нужно быть готовым к переговорам или решениям проблем. Ему нравилось работать круглыми сутками. В этом было что-то чарующее, дающее силы, не смотря на то, что это, наоборот, должно было их отнимать. Матье был уверен, что девушка, окончив школу, сделает себе карьеру, потому что видел, что она пошла в отца. Нет, конечно же, он не о внешнем сходстве. Бертран видел, что она амбициозна и умна не по годам. Возможно, с первого раза это невозможно разглядеть, но он смотрел намного глубже и замечал то, что скрыто от глаз. Он не знал, намерено ли она делает это или случайно, но, в любом случае, это вызывало интерес. Нельзя было отрицать, что этот интерес представляет собой нечто большее, чем просто восхищение. Пандора была привлекательной, и ее уже нельзя было назвать девушкой. Пандора с каждым разом, что они встречались, расцветала все сильнее, и становилось все труднее делать вид, что это незаметно. Но нужно держать себя в руках, учитывая, что ее отец имеет над ним слишком много власти и он явно не будет рад, веди себя Матье с его дочерью хоть чуточку смелее.
- Мне казалось, что ты столько раз была у нас, что знаешь здесь каждый уголок, - улыбается мужчина, - Я не удивлюсь, если ты и в моей комнате побывала. Или я не прав? – мужчина делает глоток вина, - Но там ничего интересного и, наверняка, все покрылось пылью, - протягивает Матье, - Хм, нет, мать бы не позволила этому случиться, -  здесь всегда было чисто и все блестело и мать контролировала каждый дюйм их части дома, - Я думаю, что ты сама прекрасно знаешь, где сок, но все же, позволь побыть гостеприимным хозяином, раз уж я все еще называю это место своим домом, - Матье кивает и шкафчик ближе к Боннакорд открывается, и оттуда вылетает небольшая бутылочка сока, а стоило ему взмахнуть пальцем. Буквально через мгновение на столе рядом с ней стоял стакан сока, - Вот и нет необходимости его искать, - он ставит свой бокал на столешницу и засовывает руки в карманы, - Впечатляет, правда? – С толикой сарказма спрашивает он, - Хоть в чем-то я хорош, - подмигивает он. Не смотря на то, что обычно Бертран безумно серьезен, он позволял себе шутить. Совершенно невинно и легко, словно сказал о том, какая нынче за окном прекрасная погода. Матье прекрасно контролировал свою интонацию и свой тон и мог вызывать у окружающих именно такие чувства и ощущения, которые именно ему необходимы от собеседника.
- Ох, юная мисс Боннакорд, неужели все дошло до угроз моему рабочему месту? – он понимает, что это шутка, которая плясала на грани реальности, - Ну, так уж и быть, составлю компанию, - говорит он, словно делает это нехотя, - Надеюсь, что до мсье Боннакорд дойдут только хорошие слова обо мне, - Бертран не думал, что девушка всерьез, но он был не против беседы посреди ночи, ведь не хотелось спать. Пить в одиночестве тоже не хотелось. И хоть компания у него непьющая в силу возраста, но это, в общем-то, тоже неплохо, - Все же чай? Конечно, - Ему потребовалось еще несколько взмахов, чтобы утолить очередное желание Пандоры. В общем-то, навыки Бертрана в бытовой магии примерно этим и ограничивались. В общем-то, ему просто не нужно было делать что-то еще, - Я бы предложил кофе, но, думаю, ты захочешь еще поспать, - он проявил заботу. И сам не знал, почему он переживает за нее, словно это имеет для него значение. Видимо, да, - Осторожнее, он горячий, - предупреждает Бертран. Только сейчас он подумал о том, что мог бы проявить больше уважения, сделав все не при помощи магии, но это уже не имело значения, - все, как и было заказано – чай с лимоном, - Матье достает руки из карманов и снова берет в руки вино, прокручивая его по кругу, глядя, как оно ударяется о стенки бокала.
- Отец? Ну, думаю, справедливо заметить, что он требователен, но в тоже время справедлив, - мужчин говорил абсолютно искренне. Он боготвори мсье Боннакорда и считал его самым мудрым магом, которого ему только довелось встретить за свою не такую уж и короткую жизнь, - Мне кажется, я ночевал в Альянсе с самого первого дня, - он смеется, потому что это теплые воспоминания. Хотя, он был уверен, что это ужас каждого, кто хочет ступить на карьерную лестницу в этом учреждении, - А что скажешь ты, пойдешь по стопам своего отца? – ему не хотелось спрашивать про школу, потому что это было той темой, которая, как раз-таки, может стать для девушки неприятной, заставит чувствовать себя маленькой девочкой, а он этого не хотел, - Представь себе, что скоро мы сможем стать коллегами, - это перспектива казалась ему интересной. Встречи с Пандорой в Альянсе уже претендовали на то, чтобы стать лучшей частью рабочего дня, - Или больше привлекает какая-то другая сфера деятельности? – он спрашивал это не из вежливости, ему на самом деле было интересно. А еще он ловит себя на мысли, что пытается узнать о Боннакорд больше, чем знает о своей сестре, которую знает всю свою жизнь.

+2

7

[indent] Не смотря на некоторое родственное сходство, Матье и Дарлу объединяла только фамилия. По крайней мере, такие мысли посещали Пандору, когда она сравнивала этих двоих. Сложно представить какая реакция возникнет если поменять их местами. Впрочем, родственников не выбирают. Порой Пандора задумывалась, что не Дюран и Мишель не похожи между собой и, если подойти к вопросу совсем основательно, сравнивая все от и до, можно прийти к выводу, что брат ближе к ней по духу и характеру, в то время как сестра – внешне. Если оценивать критично, то Мишель и Дюрана не объединяло ничего кроме Пандоры, на которую эти двое были похожи отдельно взятыми чертами. Впрочем, момент выискивать родственные связи воистину не удачный, как минимум, потому что произошел ночью на чужой кухне. Отгоняя наваждение, она возвращается к Матье, пусть и не подает виду, что «отлучалась» на некоторое время. Возможно, встреть она его на улице и даже не догадалась бы, что этот мужчина – брат ее лучшей подруги. Внешнее сходство исчезало, как только перестаешь его искать в деталях. Другие глаза, улыбка, нос. Как можно быть столь похожими и в тоже время разными – огромная загадка, разгадывать которую не было никакого желания, тем более в этот момент.

[indent] Она снова становится серьезной, скрещивая руки на груди. Оборонительная позиция, как бы сейчас заметила мать, впрочем, ее здесь не было и Пандора была готова благодарить Мерлина за эту внезапно обрушившуюся свободу. Или Себастьена, если быть честной сама с собой. Временная амнистия была связана с предстоящей свадьбой и это даже никто не отрицал. В слух тоже не озвучивали, но за годы подготовки к новому жизненному этапу, Бонаккорд научилась понимать подобные вещи без слов, не испытывая судьбу неудобными расспросами своих. В доме Дарлы Пандоре нравилось, даже очень. На кухне, в присутствии Матье было не то что плохо, скорее неудобно. Как минимум, спускаясь ночью в эту часть дома она не ожидала встретить собеседника, уставившись на хозяина дома будто воришка, которую застали врасплох. Ситуация немного странная и оттого еще более неловкая. Она давно научилась не подавать виду, за что сейчас была безмерно благодарна урокам «будущей жены принца», но внутреннее напряжение не давало покоя. Была бы здесь Дарла и ей стало бы спокойнее.

[indent] Я не удивлюсь, если ты и в моей комнате побывала. Или я не прав?

[indent] Странное предположение выдергивает из некоего вакуума собственных мыслей, заставляя вернуться в действительность. Она действительно была в комнате Матье, но лишь потому что Дарла искала оставленную у брата книгу и ну никак не хотела спрашивать, заставив Пандору перерывать чужие вещи без возможности отказаться. Впрочем, ему не обязательно знать, что происходит в этом доме пока его хозяин отсутствует. Бонаккорд склоняет голову на бок, задумчиво пожимая плечами.
[indent] - Кто знает, может да, - она машинально поправляет волосы, делая паузу, - а, может и нет, - Пандора следит за реакцией Матье, - А что, есть что скрывать?, - она вопросительно изгибает бровь. Всем есть, если задуматься. Ей тоже. Хоть родители и настояли избавиться от большинства секретов и не заводить новые, аргументируя это тем, что став невестой Гримальди она будет подвержена пристальному вниманию прессы и что-то да выплывет наружу. Сложно жить без личных тайн, но очень даже удобно.
[indent] Ответ Матье был до безобразия скучным. Она лишь вздохнула. Будто хоть кто-то мог остановить «вездеход Дарла».

[indent] - Пандора, - она машинально поправляет Матье, раздраженно поморщив нос на слове «юная». Подобное отношение не то чтобы вгоняло в краску, но лишь подчеркивало цифру, которая никак не соответствовала ее внутреннему ощущению. В душе Бонаккорд была куда старше. Семья постаралась, если вникнуть в детали.
[indent] - Пожалуй, я смогу замолвить словечко, - она одобрительно кивает, в ответ на слова брата подруги. Вряд ли шуточная угроза пожаловаться отцу была воспринята всерьез, но эта игра оказалась более чем занятная, как минимум потому что Матье решил ее поддержать, а не обрубил на корню, отправив спать надоедливую школьницу.
[indent] - Люблю кофе, но ночью предпочитаю чай, - фраза летит с таким видом, будто поздние чайные церемонии были делом обыкновенным и привычным. Пандора же, в силу определенного положения, придерживалась более строгого графика, по обыкновению не засиживаясь допоздна и соблюдая расписание. Не ее выбор, но как было неоднократно сказано, чаще всего вариантов ей не давали. Впрочем, об этом мало кто знал, предполагая, что будущая Гримальди ведет подобный образ жизни исключительно по собственной вол. Так и было задумано.
[indent] - Благодарю, месье Бертран.

[indent] Она слушает про отца в роли начальника без особого интереса, пусть и не подает виду. Как ведет дела глава семьи Пандора знала не понаслышке, готовясь занять свое место в Альянсе, как только закончит школу. Впрочем, она никогда не говорила об этом вслух, но методы деда казались ей боле эффективными.
[indent] - Да, вполне возможно, - Бонаккорд задумчиво смотрит на коричневатую жидкость, провожая взглядом еле заметный белый дымок, - Сначала свадьба, потом Альянс, - Пандора говорит о предстоящих планах так, будто в этом нет ничего странного. Браки по расчету не были чем-то особенным и шокирующим, но подобное отношение к ним встречалось крайне редко. Большинство предпочитали не рассказывать о том, что стали жертвой варварской традиции женить детей ради выгоды семей. Впрочем, в ее случае в этом не было никакого секрета. Уже полгода как все газеты перетирали предстоящую свадьбу между принцем Монако и старшей дочерью роди Бонаккорд.
[indent] - Я бы сказал, другой отдел.

[icon]https://i.imgur.com/cRFixvN.png[/icon]

Отредактировано Pandora Grimaldi (2019-09-19 17:54:50)

+2

8

Как бы сильно не хотел мужчина возвращаться в Бордо, он любил это место. Он просто знал, что здесь его не ожидает ровным счетом никакого будущего, но, тем не менее, это место, где он родился и где провел достаточно долгий промежуток своей жизни. Конечно, с этим городом у него связаны как какие-то теплые воспоминания, так и те, о которых хочется забыть раз и навсегда. Нет, это ничего, что травмировало бы его психику или что-то в этом роде. Просто иногда все происходило так, как ему не хотелось бы. Особенно сильно в голову вбилось, как его пытались заставить остаться здесь и заниматься семейным делом. Но Бертран просто не мог. Он отлично видел потолок, которого может достигнуть. И, ему этого было мало. Матье с самого детства стремился подняться выше и не мог допустить себе загнуться, не предприняв никаких попыток достигнуть большего. Бертран всегда был амбициозен и не стоял на месте, только старшее поколение не понимало этого, пытаясь выбрать своему старшему ребенку совершенно другую судьбу, которая была ему не по нраву. Но он не сломался под гнетом чужой критики и приказов и все равно сделал так, как посчитал нужным. И, не прогадал. Было что-то приятное в том, чтобы доказывать свою правоту. Особенно тем людям, которым ты каждый день благодарен за то, что появился на свет.
- Там почти ничего не осталось, - хитро говорит Бертран, - но все равно мне было интересно увидеть твою реакцию, - Пандора, не смотря на то, что была одного возраста с Дарлой, прямо сейчас не воспринималась им как студентка или ребенок. То, как она вела себя, как держалась, вызывало восхищение, не меньше, но француз лишь улыбался, разглядывая ее непоколебимое лицо, черты которого с трудом можно было увидеть в таком тусклом свете, - Мне всегда казалось, что ты любознательная, - он имел в виду, конечно же, любознательная для того, чтобы оказаться в чужой комнате и изучить там все, что открыто, и что скрыто, впрочем, тоже. Но все, что могло его скомпрометировать (а такие вещи он очень хорошо прятал), давно не здесь, - Впрочем, не важно, даже если ты там была, - делает вид, что ему не важно, но интерес никуда не исчез, - Я прекрасно знаю, что ты давно чувствуешь себя, как дома, - он ни в коем случае не собирался запрещать ей что-то делать в этих стенах, потому что Дарла наделила ее примерно такими же правами, как и у всех, кто здесь жил, живет или будет жить, - Если тебе захочется оттуда что-то взять, - с легкой усмешкой на лице начинает Матье, то можешь смело это сделать. На полках много интересной литературы, к слову, - подчеркивает он, хотя не уверен, что Боннакорд интересно.
- Если по душе больше, чтобы я обращался по имени, то, не смею противиться, - Матье складывает руки в замок, ставя их под подбородок, - Ты все еще дочь моего начальника и я стараюсь вести себя, как подобает, - он лукавит, потому что разговаривает с девушкой слишком вольно и многое себе позволяет, хоть и не переступает грань. И вообще, где эта самая грань? – Надеюсь, что ты поняла, что я шучу, - Матье снова берет в руку бокал, но не торопится из него выпить, - Пока я не разочаровываю твоего отца и, надеюсь, так будет продолжаться и дальше, - он салютует Пандоре и делает небольшой глоток, понимая, что из-за смены настроения он стал иначе воспринимать это вино. В такой компании оно было еще более вкусным, - Но, что таить, похвала всегда прекрасно, хоть и не в плане профессиональных навыков, - Бертран не был уверен, что девушка знает о том, чем занимается ее отец. Соответственно, могла не иметь представления о том, что делает он. Хотя, глядя на Боннакорд, француз понимал, что она знает намного больше, чем может показаться, - Я немного потерялся во времени, если быть честным. Ночи в Альянсе сказываются, - Матье всегда пахал как проклятый и это видели все, кто его окружал. Работа была превыше всего и это, казалось, навсегда останется неизменным.
Бертран смотрит на лицо девушки, когда она говорит про работу и брак. Ему показалось или все же в глазах пробежало сомнение? – Похвально, что ты следуешь тому пути, который выбрали тебе родители, но неужели совсем не хочется отступить и сделать шаг в сторону? – интересуется мужчина, - Я сделал так и, как видишь, все только к лучшему, - почему-то Матье не хотелось, чтобы Пандора выходила замуж. Нет, не сказать, что она нужна была лично ему. Просто жалко было такую красивую и умную выдавать за кого-то, - Ты уже знакома с женихом? – он не раз слышал истории о том, что брачующиеся видели друг друга непосредственно на церемонии, но многие, все де, придерживались идеи познакомить молодых люде друг другу. И на что они надеялись? Что, мало ли, дети полюбят друг друга? Он вспоминает себя в таком возрасте. Матье, кажется, протестовал против всего, что ему пытались навязать, - На самом деле, прекрасно, если знаешь, чего хочешь от своего будущего. И что ожидать. Верно? – Бертран замолкает, делая большой глоток из бокала, облизывая свои губы, - Предсказуемость не всегда хороша, но, все же, я предпочитаю ее, полной неизвестности, - Матье любил все держать под контролем. Даже этот разговор он уводил в то русло, которое считал наиболее интересным для себя в данный момент.

+1

9

[indent] - И какая же у меня была реакция?, - Пандора с интересом наблюдает за Матье. Признаться, она не ожидала увидеть чего-то нового или необычного, но само заявление оказалось более чем занимательным. Она давно не дурачилась, обсуждая такие мелочи как секретики, спрятанные в чьей-то комнате. Дарла развлекала ее как могла, но чем меньше времени оставалось до выпуска, тем сдержаннее становилась Бонаккорд.
[indent] Вскоре ей предстоит занять свое место в правящей семье Монако. Время детских игр и пустяковых шуточек прошло. Вероятно, Себастьен Гримальди ждет взрослую и адекватную супругу, а не девочку, охотную к выходкам и праздному веселью.
[indent] - Нежели?, - Пандора склоняет голову на бок и задумчиво смотрит на содержимое кружки. Можно ли было назвать ее любопытной? Почему-то в голове звучало упорное «конечно же нет». Упрямой – да, настойчивой – определенно, но что до любопытной, здесь дела обстояли куда сложнее. Бонаккорд предпочитала не знать о том, что может ее разочаровать или расстроить, оттого не спешила отслеживать информацию о собственном женихе и чрезмерно интересоваться жизнью во дворце. Всему свое время. У нее впереди вся жизнь и это не тот случай, когда можно отмахнуться чем-то вроде «осведомлен, значит вооружен». Не тот случай, совсем другая история.
[indent] - Можно и так сказать, - Пандора уклончиво качает головой, мысленно анализируя утверждение Матье. Опять. Или снова. Все, что говорил брат Дарлы подвергалось строгому анализу. Было ли дело в том, что он мог видеть дальше, чем другие. Пандора не понимала собственного интереса, но окажись они в других условиях [читать «жизнях»] и он бы определенно ей понравился. Сейчас же, у нее не было права на столь опрометчивые поступки.

[indent] - Предпочитаю не привыкать к фамилии, с которой скоро придется расстаться, - Пандора отшучивается. Ее более чем устраивали оба варианта. По имени или фамилии – не важно. Любой вариант обращения имел право на жизнь и в отличии от отца, более консервативного в этих вопросах, Пандора не обращала внимание на формальности. По крайней мере, пока что. Вскоре ей предстояло получить титул и начать вести себя как официальная представительница правящей династии. Сейчас, она наслаждалась остатками свободы. Что же касается до исправления, которое она себе позволила без малейшего зазрения совести, Бонаккорд не была в восторге не от фамилии, а от приставки «юная». Впрочем, она была достаточно воспитана, чтобы не говорить об этом.
[indent] - И как подобает вести себя с дочерями начальников?, - она удивленно моргает, готовая слушать занимательный рассказ о том разделе этикета, который, по всей видимости, прошел мимо нее. Естественно, Пандора более чем понимала, что имел ввиду Матье, но это никак не мешало подшутить на «старшим», задавая десятки вопросов.
[indent] - А ты собираешься его разочаровать, - Пандора с любопытством следит за Матье, пытаясь представить, как проходят его рабочие будни. В будущем, она тоже планировала присоединиться к Альянсу [только не под руководством отца] и любые рассказы о работе казались ей до ужаса увлекательными. Порой Бонаккорд наблюдала за работой подчиненных родителя и тем как он реагирует на провалы и промахи.
[indent] Тебе лучше его не разочаровывать. Естественно, вслух она ничего подобного не сказала. Возможно, очень даже зря.

[indent] - Сложный вопрос, - она качается на стуле, пытаясь представить, как бы могла сложиться ее жизнь без предварительного плана, оговоренного практически сразу после ее рождения. Для Пандоры этот брак, как и все, что должно произойти после, казалось само собой разумеющимся. В отличии от Матье, она выросла в семье, где долг был буквально превыше всего. Хотела ли Пандора свободы? Возможно, иногда. Собиралась ли она перечить отцу, намеренно ставя палки в колеса? Конечно же нет. Это была не та ситуация, в которой мнение Себастьена или ее собственное, ставились превыше политических связей, разделения влияния или власти в Монако. Бонаккорд не собиралась рушить все, подкрепляя свое решение обычной принципиальностью. Брак с Себастьеном ее более чем устраивал и помимо обязательств давал кое-какие преимущества.
[indent] - Пожалуй, меня все устраивает, - Пандора пожимает плечами, не собираясь посвящать Матье в тонкости политических интриг, - У меня красивый жених, - она не врала, Себастьен Гримальди действительно был в ее вкусе. Под вопросом оставался разве что характер, ведь они никогда не были близко знакомы, но с этим можно было разобраться и после, - а еще, я стану принцессой, - обычная формальность. Пандора была не из тех, кого привлекали титулы. Просто подобная фраза производила впечатление и она успешно этим пользовалась.
[indent] - А то, - Пандора ограничивается легким подтверждением. Формально они с Себастьеном были знакомы но это ровным счетом ничего не значило. Еще одна формальность.
[indent] - А ты бы отказался от брака, если бы тебе предложили симпатичную невесту и отличное приданое? Даже не знаю, ну например…, - она задумывается, перечисляя в голове варианты, - у Себастьена есть сестра. Очень милая, кстати, - Пандора взмахивает рукой, буквально сватая родственницу будущего мужа. Вообще-то, они не были знакомы лично, да и с ней был связан кое-какой скандал, но сейчас это было не важно.
[indent] - Или еще кого, - у Бонаккорд иссякает фантазия, - дочь какого-нибудь министра, например, - она усаживается, готовая слушать. Ее всегда интересовало, как повели бы себя другие, окажись на ее месте. Дарла говорила, что любовь превыше всего. Пандора же не обладала столь романтичным характером, предпочитая руководствоваться головой, а не сердцем.

[indent] Сверху слышится сонный голос Дарлы. Пандора быстро встает, бросая взгляд в темноту.
[indent] - Что ж, кажется, мне пора, - она поправляет взлохмаченные волосы, поворачиваясь к Матье, - было приятно поболтать. Спасибо, что составил компанию, - Бонаккорд улыбается, слегка кивнув в знак признательности и без промедления, скрывается в коридоре, направляясь в спальню подруги.

[icon]https://i.imgur.com/cRFixvN.png[/icon]

Отредактировано Pandora Grimaldi (2019-12-31 13:16:04)

+2

10

В очередной раз Пандора доказала, что она взрослее своих лет. Она вела беседу с ним не как со старшим братом своей подруги, а как с равным себе. Кого-то это могло задеть. Или даже оскорбить, но Матье не мог перестать улыбаться. Всегда приятно видеть столь умных юных девушек, которые вызывали восторг своей речью. Иногда хотелось откреститься от Дарлы, потому что, когда она открывала рот, иногда оттуда вылетало много чуши. Нет, Бертран ни в коем случае не хотел назвать свою сестру глупой. Она была умной для своего возраста. Но Боннакорд пошла дальше. Матье редко интересовали молоденькие девочки, но было в той, что напротив что-то безумно притягательное. Нет, в голове у него не было ни единой грязной или пошлой мысли. Просто хотелось позаботиться о ней и не дать совершить глупых ошибок. Со стороны это звучит, словно братская любовь, но нет, тут что-то другое и Бертран еще сам для себя не смог определить и как-то назвать это явление. Очевидно было одно, во время этого разговора кровь в его теле начинала курсировать намного быстрее. Конечно, за это стоит поблагодарить алкоголь, который сыграл далеко не последнюю роль в этом. Все это было странно, но Матье не сопротивлялся происходящему и лишь плыл по течению, не зная, куда оно его заведет. Бертран любил все планировать, но в этой раз решил, что все будет иначе.
- Новая фамилия отличная, - кивает Матье, - Пандора, тебе безумно повезло, что твоим мужем станет такой влиятельный человек. В ваших руках будет много власти, - вряд ли сама девушка сделала такой выбор, но он явно понимала ответственность за то, что ее ждет. Это похвально. Многие думали, что выйдут замуж и им не придется ни о чем думать. Дарла твердо была уверена, что сама найдет себе мужа. Один раз Бертран даже испугался, когда услышал злобное шипение сестры в адрес родителей. Но он был с ней согласен. Толку в этих браках по расчету, если нет никакой любви? – Уже довелось познакомиться с юным Гримальди? – без задней мысли интересуется он, - даже интересно, каков из себя наследник рода, - Матье знал, как выглядит Себастиен и на этом все. Конечно, он понимал, что лезет не в свое дело, но выпивка и интерес создали крепкий союз, - наверняка воспитанный и не скажет лишнего слова, - улыбается он, - в отличие от меня, - Бертран салютует бокалом  Пандоре, - жаль, что ты не можешь составить мне компанию, - хмыкает  он, выпивая все до дна, - Но ничего, скоро закончишь Шармбатон, выйдешь замуж и сможешь составить мне компанию, когда-нибудь, если супруг, конечно же, не будет против, - шутит он, считая, что это уместно.
- Я работаю как проклятый, чтобы твой отец был доволен, - он берет бутылку и снова наполняет бокал. Но сейчас лишь наполовину. Пока этого хватит, - мне нравится то, что мы делаем и, конечно же, я благодарен, что однажды он увидел во мне перспективного юношу и дал шанс. Иначе бы сейчас я не добился всего того, что у меня есть, - Матье знал, что если не будет работать, то не сможет двигаться дальше по карьерной лестнице. Пока у него это неплохо получалось. Он с легкостью решал все задачи, которые ставил перед ним мсье Боннакорд и готов был сделать еще больше, - Учитывая, что у тебя такой отец, я уверен, что, даже если не под его началом, ты добьешься всего, чего только пожелаешь, - кивает француз, - Чего тебе хочется? – конечно же, он имел в виду работу, но тон вопроса мог заставить подумать ее о чем-то другом. Впрочем, не важно, - Сложно ли соответствовать ожиданиям? – даже если он не получит ответ на вопрос, ему было интересно услышать ответ. Он предполагал, что услышит что-то необычное и неординарное, - Почему-то кажется, что с тебя требуют намного больше, чем, скажем, с Дарлы, - вся их семья росла в полном хаосе, где их сложно было контролировать. Казалось, что в семье Боннакорд все намного сложнее.
- Прекрасно, что Себастьен внешне хорош, но это далеко не самое главное, - улыбается он, прокручивая в руках бокал, - не знаю, я еще не встретил ту, которая заставила бы меня бросить все, - не лжет он, - благо, никто не обязывает меня жениться на ком-то определенном. Дарле, может быть, придется пройти такой же путь, как и тебе, но пока, ты сама видишь, она об этом даже не думает. Ну, или я слишком плохо знаю свою сестру, - они редко обсуждали такие темы. Как минимум оттого, что они были противоположного пола, ну и, конечно же, имели друг от друга тайны, - Я безумно был рад такой интересной беседе, прекрасная мисс Боннакорд, - он легко кланяется, - не разнесите с Дарлой дом, - Бертран подмигивает, потому что понимает, что вдвоем они не нанесут ущерб, который бы эльф не смог устранить одним лишь щелчком пальцев, - Приятного времяпрепровождения, Пандора, - Матье произносит ее имя с особенно мягкой интонацией. Несколько минут он стоит в одиночестве в полумраке, наслаждаясь вином. Он решил выждать несколько минут, чтобы Пандоре не казалось, что он ее преследует, - Пандора, - ее имя заставляет его улыбаться. Наверняка, он ее уже не увидит ее в ближайшее время. Может быть, это и к лучшему.

+1


Вы здесь » Daily Prophet: Fear of the Dark » GRINGOTTS WIZARD BANK » [27.12.1961] i hope you understand


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно