Mathieu Bertrand Sebastien Grimaldi Себастьен держится спокойно и приветливо, как того требуют правила поведения, привитые с самого детства. Всех детей в замке с ранних лет учат как говорить, как себя вести, как одеваться и что делать, чтобы соответствовать статусу. К счастью, за последние два поколения многие политики пересмотрели и жить стало проще. Во многом это заслуга бабушки Себастьена, которая настойчиво продвигала более современные взгляды вопреки всем, кто был против. new year's miracle 22.04 После долгого затишья возвращаемся красивыми и с шикарным видео от Ифы. Узнать, где выразить благодарность дизайнерам и погрузиться в потрясающую атмосферу видео можно тут
19.05 Новый сюжетный персонаж и видео читать далее
07.04 Не пропустите, идет запись в мафию. Будет весело!
08.03 Милые дамы, небольшая лотерея в честь вашего праздника! Каждую ждет букет и кое-что еще :)
19.02 Не забыли, какой сегодня день? Да-да, нам три года!
19.11 Давненько мы не меняли внешний облик, правда? И мы так считаем. Помимо нового дизайна, вас ждет еще много интересного
Frankaoifebellatrix май — июнь 1980 года

Daily Prophet: Fear of the Dark

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Daily Prophet: Fear of the Dark » DAILY PROPHET » [13.08.1978] Dusk till Dawn


[13.08.1978] Dusk till Dawn

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

«I wanna see the sunrise on your sins»

https://69.media.tumblr.com/b6fcf461fce3fd51beb4291de1f3f37b/tumblr_p9fb2vuI9t1u7gnm9o1_540.gif
Marcus Fawley, Gera Manolis

Дата: 13 августа 1978 года.
Локация: театр -> поле у дома Манолис.

+1

2

Внешний вид: Черная кожаная куртка, темные брюки, черная рубашка.

От сегодняшнего задания, Маркус был мягко говоря не в восторге. Мало того, что аврорату поручили работу хитов, только потому что посланнику так захотелось, так ещё и не нашлось ни одного подходящего на эту роль стажёра. И почему он, старший аврор, должен выполнять роль охранника у какой-то сумасбродной девицы? Будто других дел, гораздо более важных для него не нашлось. И плевать он хотел, что ведьма тоже из департамента правопорядка и почти коллега. Конечно, многие могли бы даже позавидовать Фоули – никакой тебе рутинной работы, проводи себе время в компании очаровательной ведьмы и не жалуйся. Но вот мужчину совершенно не устраивал такой расклад, поэтому он был не слишком разговорчив, предпочитая действовать максимально по инструкции. Во-первых так он стремился скрыть свое раздражение, а во-вторых не слишком то жаждал общения с той, кто считал себя слишком важной, оказавшись от услуг хит-визардов. Такие особы были очень часто слишком обидчивы, а обижаться на сотрудника, что вёл себя как профессионал просто не за что.
Вот только, как оказалось дневной «прогулкой» дело не ограничивалось. Начальство настойчиво попросило сопроводить мисс Манолис, так что вариантов отвертеться не было. Пришлось подчиниться.
Пара часов на отдых и привести себя в порядок, прежде чем отправится на встречу. Маркус в который раз мысленно поблагодарил домового эльфа, что периодически навещал молодого хозяина и приводил его квартиру в порядок. Поэтому аврору оставалось лишь покормить кота, предварительно почесав его за ухом, и сварив себе кофе, отправиться в душ.
И вот он в назначенное время стоит перед магическим театром в ожидании мисс Манолис. Маркус очень надеялся, что девушка не станет слишком сильно опаздывать и что театром все ограничится. Завтра у него был выходной, поэтому Фоули надеялся, что рабочие обязанности не затянутся слишком надолго.
Время тянется будто жвачка, Маркус успевает неспешно выкурить пару сигарет и уже начинает злиться. Будто на свидание пришел, ей-богу, неужели опаздывать обязательно? Впрочем, долго задаваться этим вопросом не получается, потому что за полчаса до начала мисс Манолис все же изволит появится.
- Добрый вечер, - Фоули делает шаг навстречу девушке и заставляет себя улыбнуться, что получается вполне естественно, ведь годы приемов не проходят зря. - У нас осталось не так много времени, желаете сразу пойти в зал?

+1

3

Тринадцатое августа 1978 года. Командировка. Манолис заинтересована в выполнении задания руководства и скорейшем возвращении в Норвегию, но ход негласной проверки предусматривает воздание уважения иностранным коллегам и посещение культурных мероприятий. Боссу, в принципе, стоило сразу сказать, что выбрал старшего инспектора для того, чтобы та втёрлась в доверие своим очаровательным личиком с бездонными глазами невинной лани, дабы в дальнейшем облегчить доступ к потенциальному сотрудничеству и открыть извилистые дорожки к, с вашего позволения, промышленному шпионажу (или вернее - политическому). Руководство службы вообще страдало несбыточными мечтами о победе над британскими коллегами. Непонятно только, в какой войне. Манолис с большим скептицизмом относилась к идее соперничества между силовыми структурами государств, но в данной ситуации начальству не перечила: всё равно её визиты в аврорат Министерства магии не приведут ровным счётом никаких последствий, а вот обменяться опытом всегда было интересно. К тому же, если была возможность миновать хит-визардов и пообщаться с куда более занимательными структурами, которые, ко всему прочему, как было известно гречанке, выступали против Пожирателей смерти, в чьих рядах она так некстати состояла. Эти игры с огнём наполняли кровь адреналином, да и полученные знания могли оказаться полезны в перспективе.

Рабочий день уже давно подошёл к концу, и подоспела очередь посещения магического театра Лондона, который был известен во всём волшебном мире. Гера была любительницей искусства, и потому была не прочь провести время подобным образом. Её даже ничуть не удручало, что весьма привлекательный внешне старший аврор, казалось, не слишком был рад её обществу и был не слишком многословен, а ведь на его долю выпала участь быть её сопровождающим и заботиться о том, чтобы заграничная гостья не ни на секунду не задумывалась о скуке. Гречанка не привыкла к тому, что в её обществе мужчины были столь сухи и равнодушны, поскольку прежде ей неизменно удавалось вызывать симпатию у тех, с кем интересы не сталкивались в противоборстве, и прежние деловые партнёры были совсем не прочь провести время в компании приятной образованной девушки, какой бы подтекст за этим не следовал. Однако невозмутимость мистера Фоули вызывала на губах норвежского инспектора только улыбку. Она невольно испытывала уважение к людям, столь сосредоточенным на своей карьере, что работа и любые личностные отношения были разделены значимой границей.
На назначенную встречу Гера несколько задержалась. В её привычки не входило опаздывать, но сегодня она намеренно несколько припозднилась, чтобы тем самым подать подсознанию мистера Фоули сигнал о том, что, столь пунктуальным и ответственным работником она бы ни являлась, в остальное время она всё-таки была женщиной, а не старшим инспектором Манолис. Все эти уловки рождались интуитивно, но частенько благоприятно отражались на ходе событий. Когда ведьма явилась в назначенном месте Маркус не выглядел рассерженным, но вполне можно было допустить мысль о том, что причиной тому была самая обыкновенная лощённая вежливость. Похвально.
Добрый вечер, мистер Фоули. Прошу меня простить за опоздание, — чуть склонила голову в приветствии темноволосая волшебница, и в её взгляде мелькнул хитрый блеск, ясно давший понять, что она ничуть не испытывала мук совести из-за того, что явилась позже указанного времени. Если днём девушка была одета в весьма лаконичное чёрное платье, поверх которого была накинута сшитая из того же материала мантия, а густые волосы были собраны в гладкий пучок, благодаря чему всем своим видом она выражала строгость и аккуратность, то к вечеру она распустила свои длинные волосы, которые волнами спадали практически до поясницы. Одета она была в длинное вечернее платье винного цвета, некую старомодность которого компенсировало относительно глубокое декольте, открывающее аккуратную ложбинку на высоко приподнятой груди. Манолис любила шикарные наряды и выход в театр был отличной возможностью выгулять одно из любимых нарядов, для которого было не так много места в повседневной жизни.
Пожалуй, уже пора, — с улыбкой согласилась Гера, беря под руку мистера Фоули, и своей близостью обдала его тонким восточным ароматом цветов.

Совсем скоро они оказались на своих местах, едва перекинувшись несколькими предложениями до начала спектакля. Началось действо, и Манолис приготовилась к обещанной феерии: её лицо вдруг приобрело взволнованное выражение, алый рот чуть приоткрылся, а дыхание замерло от предвкушения, но шли минуты, а актёры поражали лишь своей безыскусностью. Норвежский национальный театр мог похвастаться куда более выразительной игрой, а то, что происходило на сцене сейчас, уступало даже совсем молодым театрам, открытых стараниями юных дарований. Примерно через полчаса после начала гречанка окончательно сдалась в попытках увлечься процессом и бросила взгляд на своего спутника. На лице мистера Фоули застыло выражение смертельной скуки, выглядывающее из-за ускользающей маски вежливой заинтересованности. Не теряясь, Гера наклонилась к мужчине и, снизив голос почти до шёпота, обратилась к нему за честным ответом:
Кажется, Вам тоже не по душе спектакль. Быть может, не будем терять время и унижать актёров пренебрежением?
Её вопрос скорее был прямым предложением покинуть здание театра, чтобы найти более приятное развлечение, которым, как была уверена гречанка, в Лондоне не было счёту.

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Daily Prophet: Fear of the Dark » DAILY PROPHET » [13.08.1978] Dusk till Dawn


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно